ホーム > 活動案内・報告 > お知らせ > General Disaster Information Multilingual

お知らせ

General Disaster Information Multilingual

 

updated: May 23, 2017


We hope that this will not happen anywhere in the world.
私たちは、このようなことが世界のどこでも起こらないことを願います。

☞ “Actions to Take in the Event of Ballistic Missile Attack (Revised) (For Foreign Language Speakers).”
「弾道ミサイルの落下時の行動に関する注意事項(修正)(外国からの方々へ) 」

    (Malay, Tagalog, русский язык, Bahasa Indonesia, සිංහල, हिन्दी, Tiếng Việt,

    မြန်မာဘာသာ (mranma bhasa), 中文, English, नेपाली भाषा, Español, Português, ไทย,

    한국어, Français, اللغة العربية, 日本語)

☞ “Actions to Take in the Event of Ballistic Missile Attack (Cabinet Secretariat).”
「弾道ミサイルの落下時の行動について 」

    (Malay, Tagalog, русский язык, Bahasa Indonesia, සිංහල, हिन्दी, Tiếng Việt,

    မြန်မာဘာသာ (mranma bhasa), 中文, English, नेपाली भाषा, Español, Português, ไทย,

    한국어, Français, 日本語)

Cared

 
Safety tips

 

☞ EARTHQUAKES!! HOW CAN WE SURVIVE?
  1. “Basic Knowledge of Volunteer Activities during Disaster-affected.”
    (English, Bahasa Indonesia, Español, Português, ไทย, 中文, 한국어, Tiếng Việt, Tagalog, Français, 日本語)
  2. “Economy Class Syndrome” by Otsuka Pharmaceutical [Abridged edition from here]
    (Bahasa Indonesia, Español, Português, ไทย, 中文, 한국어, Tiếng Việt, Tagalog, Français, 日本語)
  3. “To Prevent Food Poisoning Caused by Norovirus.”
    (English, Bahasa Indonesia Español, Português, ไทย, 中文, 한국어, Tiếng Việt, Tagalog, Français, 日本語)
  4. “Q&A during Disaster-affected” by the Kumamoto Lawyers’ Association.
    (English, Bahasa Indonesia, Español, Português, ไทย, 中文, 한국어, Tiếng Việt, Tagalog, اللغة العربية, Français, 日本語)
  5. “There’s no Place like Home: for Children who cannot Go back to their Home because of the Trauma Caused by Earthquakes” by the Kumamoto Prefecture.
    (English, Bahasa Indonesia, Español, Português, ไทย, 中文, 한국어, Tiếng Việt, Tagalog, اللغة العربية, नेपाली भाषा, Français, 台湾語, 日本語)

☞ OTHER INFO
  1. Useful Links
  2. Free translation / Interpreter by BRICKs
    (日本語, English, 中文, 한국어, Português, Español)
  3. Emergency Telephone Interpretation Service by BeBorn
    (English, ไทย, 中文 (簡体字), 中文 (繁体字), 한국어, 日本語)


↑ PAGE TOP


English

↑ PAGE TOP


Bahasa Indonesia (Indonesian language)


22 November (Tue)

Part 2
Badan Meteorologi Jepang telah menurunkan peringatan bencana Tsunami akibat gempa M7.4 di Prefektur Fukushima dari Siaga menjadi Waspada.
Peringatan Waspada Tsunami di Prefektur Aomori, Prefektur Chiba, serta Kepulauan Izu juga telah dihapus.
Seiring dengan dikeluarkannya peringatan waspada tsunami di Prefektur Iwate, Miyagi, Fukushima, serta Ibaraki, Badan Meteorologi Jepang menghimbau seluruh warga untuk tidak mendekati area pantai dan sungai.
http://www.jma.go.jp/en/tsunami/joho.html
Management by
Stefano Tsukamoto
Professor Osaka University


22 November (Tue) gempa Peringatan (Kyodo News)

Telah terjadi gempa dengan intensitas getaran 5- di prefektur Fukushima, Ibaraki dan Tochigi pada tanggal 22 November pukul 5:56 pagi ini. Pada pukul 06:02, Badan Meteorologi Jepang mengeluarkan peringatan tsunami untuk wilayah Prefektur Fukushima. Perkiraan tinggi gelombang tsunami adalah 3 meter. Berdasarkan hasil observasi, gelombang tsunami setinggi 1 meter nampak di lepas pantai Kota Iwaki, Prefektur Fukushima pada pukul 06:06 pagi tadi.
Area-area dengan intensitas guncangan 5- adalah sebagai berikut; seluruh area Prefektur Fukushima, area pantai Prefektur Fukushima, Prefektur Ibaraki bagian utara, dan Prefektur Tochigi bagian utara.
Menurut Tokyo Electric Power Co., tidak terdapat gangguan baru pada Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima Daiichi. Serta, menurut Tohoku Electric Power Co., Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Onagawa di Prefektur Miyagi juga tidak mengalami gangguan.
Gelombang tsunami tidak hanya datang satu kali, melainkan beberapa kali. Selain itu, terdapat kemungkinan gelombang akan menjadi lebih tinggi. Oleh sebab itu, harap berhati-hati dan lakukan persiapan evakuasi apabila Anda berada di area sekitar perairan.


21 October (Fri) Osaka University Multilingual Disaster Information for Earthquake at Tottori in Bahasa Indonesia

Pada sekitar pukul 14:07 hari ini tanggal 21 Oktober 2016, telah terjadi gempa yang berpusat di Prefektur Tottori bagian tengah. Berdasarkan hasil observasi, intensitas gempa di Kota Kurayoshi dan Yurihamacho, Prefektur Tottori adalah sebesar 6-. Sementara itu, intensitas gempa di Kota Maniwa, Prefektur Okayama adalah 5+, serta 4 untuk wilayah Kinki. Penghitungan intensitas tersebut berdasarkan skala 0-7 yang ditetapkan oleh Badan Meteorologi Jepang. Menurut Badan Meteorologi Jepang, kedalaman pusat gempa adalah 10 km dan Magnitude 6,6.
Berdasarkan informasi yang dihimpun dari Kota Yurihamacho, terdapat beberapa rumah yang ambruk. Hingga saat ini konfirmasi terkait hal ini masih terus berlanjut.
Menurut West Japan Railway, operasional Shinkansen Sanyou yang menghubungan Shin-Osaka dengan Hakata sempat diberhentikan sementara. Tetapi, 20 menit setelah pemberitahuan tersebut, Shinkansen Sanyou telah kembali beroperasi.
Selain itu, menurut Chugoku Electric Power Co., Inc., sebanyak 40.000 rumah di Prefektur Tottori mengalami mati listrik. Sementara itu, kondisi pembangkit listrik tenaga nuklir di Kota Matsue, Prefektur Shimane dan seluruh pembangkit di Prefektur Fukui yang saat ini tengah berhenti beroperasi tidak mengalami masalah. Begitupun halnya dengan pembangkit listrik tenaga nuklir Ikata di Prefektur Aichi yang saat ini tengah beroperasi, juga dalam kondisi normal.

↑ PAGE TOP


Español (Spanish)

↑ PAGE TOP


Português (Portuguese)

↑ PAGE TOP


ไทย (Thai)

↑ PAGE TOP


中文 (Chinese)

↑ PAGE TOP


한국어 (Korean)

↑ PAGE TOP


Tiếng Việt (Vietnamese)

↑ PAGE TOP


Tagalog (Filipino)

↑ PAGE TOP


اللغة العربية (Arabic)

↑ PAGE TOP


नेपाली भाषा (Nepali)

↑ PAGE TOP


Français (French)

↑ PAGE TOP


日本語 (Japanese)


22 November (Tue)

 
福島県と宮城県の津波警報は注意報に切り替え
11月22日 9時49分
福島県沖で起きたマグニチュード7.4の地震で、気象庁は福島県と宮城県の沿岸に出していた津波警報を午前9時46分、津波注意報に切り替えました。また、青森県と千葉県の沿岸、それに伊豆諸島に出していた津波注意報を解除しました。
気象庁は引き続き、岩手県と宮城県、福島県、それに茨城県の沿岸に津波注意報を出していて、海岸や川の河口付近から離れ、近づかないよう呼びかけています。


22 November (Tue) 緊急地震速報(共同通信)

 22日午前5時56分ごろ、福島県、茨城県、栃木県で震度5弱の地震があった。気象庁は午前6時2分、福島県に津波警報を出した。予想される津波の高さは3メートル。22日午前6時6分には、福島県いわき市の沖合で津波の第1波を観測したと発表。早いところでは既に沿岸に到達したと推定される。
気象庁によると、震度5弱の地震が観測されたのは、福島県中通り、福島県浜通り、茨城県北部、栃木県北部。
東京電力によると、福島県の福島第1原発に新たな異常はない。東北電力によると、宮城県の女川原発にも異常はない。
津波は、一度ではなく、何度も波が襲ってきます。まだ上昇する可能性があり、その地域沿岸部にいる方々は避難するとか十分に注意してください。

↑ PAGE TOP


Useful Links

    1. Urgent Tourist Information by JNTO (English)
    2. Urgent Information by Kumamoto city (English)
    3. Disaster Preparedness Tokyo (English)
    4. Dealing with Allergy Ailments in Children during Disasters (English)
    5. Office of Emergency Management of Osaka city (English)
    6. Kumamoto International Foundation (English)

    1. JR Kyushu (English, 한국어, 中文, 日本語)
    2. Road condition (English)
    3. Economy Class Syndrome by Otsuka Pharmaceutical (English, 日本語)

    1. Disaster Manual by Ibaraki Prefectral Government (茨城県による多言語災害マニュアル) (日本語, English, 中文, Português, 한국어, ไทย, Tagalog, Español, Bahasa Indonesia, Tiếng Việt)

    1. Disaster Message Board web171 (English, 中文, 한국어, 日本語)
    2. Multilingual Format on Emergency by Tabunka Kyosei Center-Hyogo (多言語版 救急時情報収集シート) (Multilingual)
    3. Japan earthquake how to protect yourself (地震発生時緊急マニュアル 24ヶ国語対応) (Multilingual)

  1. Multilingual Living Information by CLAIR (Council of Local Authorities for International Relations) (多言語生活情報)(English, Bahasa Indonesia, 中文, 한국어, Español, Português, Tiếng Việt, Tagalog, ไทย, Français, Deutsch, русский язык)
  2. 避難生活ガイドブック(ひなんせいかつ ガイドブック) (やさしい日本語版)
  3. Mutilingual Disaster Prevention Video (日本滞在の外国人向け多言語防災ビデオ)
  4. Road damage GIS
  5. A Report about the Kumamoto Earthquakes by the Disaster Management Headquarters (Japanese)
  6. Japan Emergency Information (English)
  7. Cach hanh dong khap can khi phat sinh dong dat (Tiếng Việt) (JETRO, 地震発生時緊急対応マニュアル・ベトナム語版)
  8. Disaster Preparedness Booklet by Kanagawa International Center (Multilingual)
↑ PAGE TOP

« お知らせ 一覧へ戻る